viernes, 28 de diciembre de 2012


sin instrucciones de cómo lavar mi carne de tus sistemas
me lanzo a tu mar muerto
palimpsesto de hembras olvidadas
amoldadas a guitarra
a golpe de no ser

sin la más imprecisa ubicación
sin la seña del destino
sin nada que me ampare
me estrello contra vos
me deshago
en muerte figurada

te metes en mi sangre por mis piernas

la traducción del cuerpo habla por sí sola

así la cruda magnitud de la noche
que se abre
así niebla/bambú bajo la uña
hasta le médula
tejidos
blandos
tersos
más duros
huesos
más que nada
la sombra
"luz
traducida
por el objeto"
así nacer
al mundo
de cara
al pavimento
oscuro
así decir
nunca
así seres intensos
traduciéndose
en la negrura
así la segura
muerte
de todo
y consiguiente
nacimiento
el poema
inútil
pero herido
vivo
vaso
hasta el fondo

martes, 25 de diciembre de 2012

CRIMEN ESPECULAR




pensabas 
con amor 
traspasarías 
los espinos 
sin sangre 
alrededor 
pensabas
la sangre
declara
 en tu contra
te paras
 en seco
la luna 
es redonda
es amarilla
los nombres 
arden
fogatas lejanas
del horizonte
quemado
por tu relámpago
sangre 
en el ruido
de las plumas 
negras 
de tu traje

sábado, 22 de diciembre de 2012


su sombra/signo
marca con insistencia
se corre se sangra se equivoca
hasta que vuelve la voz/ ladrido ciego
a horadar las paredes agrietadas

no vengas
dice
hay sombras llamando a todas horas
hay un espejo grande como una casa
que las amontona

te amo con el tiempo intangible
ese que no sabe las cosas
menos nombres menos sitios
mundo desnudo

su sombra marca la noche y llama
con voces que se desbocan
multiplicadas águilas blancas
pero la voz se borra

no es otro lugar donde morir

aquí han dejado los antiguos agujeros
de cuando la muerte llamaba cada noche
y yo era ciega cantándole al teléfono

no es una visita

es un viento impreciso
cierto grado de presión en la atmósfera
la fuerza que susurra el tiempo a la vela

tal vez sea un traje de mi mente

una trampa crece como un niño
con dolor y amor superponiéndose en la vena
y no entiende como se puede ser el mal



no me exijas que no manche el mar
con tu memoria

te saco del fondo de los sueños

te seco el rostro y reconozco
síntomas de ausencia

desfibriladores ángeles se niegan a venir

los peces se quedan donde deben

son tres disparos
de cañón
los puntos
suspensivos
de tu pecho
a aquella estrella

son siete pájaros
los conjuros
que practico
sin un guía

entonces he invertido
los roles con el sueño

ubi sunt bar



 I

esos días poemas crujientes
como ratas de vidrio
en las alcantarillas del cerebro

brillabas moldeando
la noche de sustancias boreales
asesino

mordías lo celeste y desgarrabas
tus mejores vísceras de estar vivo
asesino

tu nombre

dándose
contra las paredes
la forma
en que las cosas se ausentan de sus sitios
sigilosa/ progresivamente/ pregonadoras del vacío /todos los días
invertidos/ fila fusilada
trazo rojo dormido

en espejos de peculiares alteraciones
me repito
la poema está cansada
me repito




II

de tejer los dolores de la noche
en los colores
del silencio
bordando
despacio de sílabas
jardines enteros

las manos se venden separadas

del resto

del agujero filoso de la galaxia
donde se desnucan los sueños
la unidad desnuda y anulada
meretriz santa utopía sucia
de lápida olvidada



III

para dormir apaga la luz imaginaria
de la mente y no se duerme nada

se queda mirando la mesa lastimada


IV

la lágrima arrastra
geografías de la herida
y hace un mapa
que no deja de moverse

no borra el alcohol
jamás las cicatrices


solo a veces
los nombres las caras
 y luego el horizonte

un canto de mirlo se dispara
de negro mediodía

un radiomurciélago de madrugada
golpeando las puertas vacías
luego de años
durmiendo en la antártida
del silencio
en intersticios del misterio
nocturno que parían
las pupilas desgarradas
con que mira/ ciego



La mujer y el Lugar. Lápiz


Lobotomía. Acuarelables y esmalte de uñas colorama rojo tropical



Contacto con la autora o Trópico Sur Editor (Facebook)

jueves, 20 de diciembre de 2012


 

desea irse a suiza a suicidarse

sacarse

el pulpo negro

de las tripas

 

ya no ser

tinta

 

escapar por la puerta violada

 

a la noche iba a los mares

ulises de sí/ alucinaba

 

pero dentro de la sangre

los nombres su ciclos sus fractales

 

bizarra golem de mí

se calla se rompe se levanta

la otra casa II



 

la voz sabe apagarse en todos los idiomas

una casa entera/ la vigilia

 

objetos mudándose a traición a la otra casa

a todas las casas/ adherida

brillante rastro de babosa en una página

fantasma del reverso del poema

 

las cosas traen sus nombres/ castigos milenarios

cadenas que atraviesan las gargantas

 

la otra casa se encarga de la noche

 

de hueso todas las bisagras

carne tensa toda las ventanas

absceso de amor bajo la alfombra

que no quiere reventar

lava/ párpado quemado cada sótano

 

y más allá del sótano el silencio

entre la peste/ palabra imposible agazapada

 

la otra casa




en ciertas pesadillas

que eran tuyas

está el golpe secreto

el ardid imaginario

del cuarzo enorme que guardo

en la caja de madera

en que guardo los huesos


en la casa trepada encima del monte

en la casa de rugosa madera

donde guardo esqueletos

en grandes cajas/ herencia de familia

grandes libros direcciones de hospitales

donde alguna vez nacía La Desgracia

donde alguna vez se retiraba

hacia dentro en un rewind

de filosos sucesos/ increíbles


en esa caja te guardaba dormido

en mi casa de rugosa madera

donde guardaba esqueletos

dormido claudel de tan dormido

eras un concepto de tan cerrada puerta

de blanco papel con que accedo a los sueños


rostro oculto en la ventisca de los tiempos

manos que alguna vez me sujetaron

grito tan tinto de pájaro tan negro

te arrastro por letras para mirarte

sastre abnegada te mido el cuerpo

con cristales coloreados

mortuoria envuelvo en los pliegues de una sábana

blanca tus objetos

nunca esperé nada más que un barquero.


Procne con copa
Gisella Aramburu